(1995) Classical Sonatas for Viola & Fortepiano
Catégorie(s): Musique de Chambre
Compositeur principal: Carl Stamitz
Nb CD(s): 1
N° de catalogue:
CD 9502
Sortie: 1995
EAN/UPC: 7619931950228
Cet album est en repressage. Précommandez-le dès maintenant à un prix spécial.
CHF 18.50
Cet album n'est plus disponible en CD.
Cet album n'est pas encore sorti. Précommandez-le dès maintenant.
CHF 18.50
Cet album n'est plus disponible en CD.
CHF 18.50
TVA incluse pour la Suisse et l'UE
Frais de port offerts
Cet album n'est plus disponible en CD.
TVA incluse pour la Suisse et l'UE
Frais de port offerts
Cet album est en repressage. Précommandez-le dès maintenant à un prix spécial.
CHF 18.50
Cet album n'est plus disponible en CD.
This album has not been released yet.
Pre-order it at a special price now.
CHF 18.50
Cet album n'est plus disponible en CD.
CHF 18.50
Cet album n'est plus disponible en CD.
NOUVEAU: Les achats se font dorénavant dans la devise de votre pays. Modifier le pays ici ou lors du checkout
CLASSICAL SONATAS FOR VIOLA & FORTEPIANO
And Hummel lived with Mozart for two years as one of his students, and his compositions show Mozart’s clear influence. These sonatas for viola and piano are pleasing for their elegance, simplicity and charm; they are compositions which deserve to be rediscovered and regularly performed once again. Anna Barbara Duetschler, viola, and Ursula Duetschler, fortepiano, offer a strong performance in their first recording as a duo.
__________
Français
Les quatres compositeurs réunis dans cet enregistrement ont entre eux des liens multiples: tous célèbres à leur époque, même plus que Mozart ou Beethoven, ils voyageaient beaucoup et parfois même très loin, d’une cour princière à l’autre, donnaient des concerts, composaient et échangeaient leurs idées. Haydn et Mozart apprécièrent les œuvres symphoniques de Vanhal; en compagnie de ce dernier et de Dittersdorf, ils jouèrent en quatuor (Mozart à l’alto). Au cours de ses voyages, Mozart séjourna plusieurs fois à la cour de Mannheim où le père de Carl Stamitz, chef du célèbre orchestre et fondateur de l’Ecole de Mannheim, exerça une forte influence sur lui.
Ces sonates pour alto et fortepiano se distinguent par leur légèreté, leur simplicité et leur charme. Il s’agit de compositions qui méritent être redécouvertes et rejouées. Anna Barbara Duetschler, alto, et Ursula Duetschler, fortepiano, sont les interprètes de cette belle musique.
__________
Deutsch
Die vier Komponisten dieser Aufnahme sind durch vielerlei Fäden miteinander verbunden: sie reisten viel und weit, von Hof zu Hof, konzertierten, komponierten und beeinflussten sich auf diese Weise gegenseitig. Sie waren zu ihrer Zeit alle berühmt, sogar gefeierter als Mozart und Beethoven. Haydn und Mozart schätzten die symphonischen Werke von Vanhal, sie spielten zusammen mit ihm und Dittersdorf zuweilen Quartett (Mozart spielte Bratsche). Mozart kam auf seinen Reisen an den Mannheimer Hof, wo Vater Stamitz sein berühmtes Orchester leitete (Mannheimer Schule), und Hummel lebte zwei Jahre als Schüler bei Mozart und wurde stark von ihm beeinflusst.
Die vorliegenden Sonaten für Bratsche und Klavier überzeugen durch ihre Leichtigkeit, ihre Schlichtheit sowie ihren Charme. Es sind Kompositionen, die es verdienen, wiederentdeckt und gespielt zu werden. Anna Barbara Duetschler, Bratsche, und Ursula Duetschler, Hammerflügel, sind die Interpretinnen dieser interessanten Musik.
The four composers on this recording are related in a number of different fashions: they traveled frequently and far and wide, from court to court, performing, composing and thus also exchanging ideas with one another. They were renowned and celebrated throughout Europe during their lifetimes, even more so than Mozart or Beethoven. Haydn and Mozart highly estimated Vanhal’s symphonic works, and they regularly played string quartets with him and Dittersdorf (Mozart played viola in these quartets). Mozart traveled frequently to the court in Mannheim, where Stamitz’s father led the illustrious orchestra.
And Hummel lived with Mozart for two years as one of his students, and his compositions show Mozart’s clear influence. These sonatas for viola and piano are pleasing for their elegance, simplicity and charm; they are compositions which deserve to be rediscovered and regularly performed once again. Anna Barbara Duetschler, viola, and Ursula Duetschler, fortepiano, offer a strong performance in their first recording as a duo.
__________
Français
Les quatres compositeurs réunis dans cet enregistrement ont entre eux des liens multiples: tous célèbres à leur époque, même plus que Mozart ou Beethoven, ils voyageaient beaucoup et parfois même très loin, d’une cour princière à l’autre, donnaient des concerts, composaient et échangeaient leurs idées. Haydn et Mozart apprécièrent les œuvres symphoniques de Vanhal; en compagnie de ce dernier et de Dittersdorf, ils jouèrent en quatuor (Mozart à l’alto). Au cours de ses voyages, Mozart séjourna plusieurs fois à la cour de Mannheim où le père de Carl Stamitz, chef du célèbre orchestre et fondateur de l’Ecole de Mannheim, exerça une forte influence sur lui.
Ces sonates pour alto et fortepiano se distinguent par leur légèreté, leur simplicité et leur charme. Il s’agit de compositions qui méritent être redécouvertes et rejouées. Anna Barbara Duetschler, alto, et Ursula Duetschler, fortepiano, sont les interprètes de cette belle musique.
__________
Deutsch
Die vier Komponisten dieser Aufnahme sind durch vielerlei Fäden miteinander verbunden: sie reisten viel und weit, von Hof zu Hof, konzertierten, komponierten und beeinflussten sich auf diese Weise gegenseitig. Sie waren zu ihrer Zeit alle berühmt, sogar gefeierter als Mozart und Beethoven. Haydn und Mozart schätzten die symphonischen Werke von Vanhal, sie spielten zusammen mit ihm und Dittersdorf zuweilen Quartett (Mozart spielte Bratsche). Mozart kam auf seinen Reisen an den Mannheimer Hof, wo Vater Stamitz sein berühmtes Orchester leitete (Mannheimer Schule), und Hummel lebte zwei Jahre als Schüler bei Mozart und wurde stark von ihm beeinflusst.
Die vorliegenden Sonaten für Bratsche und Klavier überzeugen durch ihre Leichtigkeit, ihre Schlichtheit sowie ihren Charme. Es sind Kompositionen, die es verdienen, wiederentdeckt und gespielt zu werden. Anna Barbara Duetschler, Bratsche, und Ursula Duetschler, Hammerflügel, sind die Interpretinnen dieser interessanten Musik.
Return to the album | Composer(s): Carl Stamitz | Main Artist: Ursula Dütschler